[Jay-Z]
Yeah, / Si
Yeah, Imma up at Brooklyn, / Si, voy a subir a Brooklyn
now Im down in Tribeca, / Ahora estoy aqui abajo en Tribeca
right next to DeNiro, / Al lado de DeNiro
But i’ll be hood forever, / Pero siempre sere del barrio
I’m the new Sinatra, / Soy el nuevo Sinatra
and since i made it here, / Y ya que lo he logrado aqui
i can make it anywhere, / Lo puedo lograr donde sea
yeah they love me everywhere, / Si me aman en todas partes
i used to cop in Harlem, / Solia robar en Harlem
all of my dominicanos / Todos mis dominicanos
right there up on broadway, / justo arriba en Broadway
brought me back to that McDonalds, / me trajeron de vuela a aquel McDonalds
took it to my stash spot, / lo llevaron a mi escondite de drogas
Five Sixty Stage street, / calle Cinco Sesenta Stage
catch me in the kitchen like a simmons whipping pastry, / Me cacharon en la cocina como en una pasteleria de azotes de simmons
cruising down 8th street, / cruzando la calle 8
off white lexus, / Lexus como de un blanco
driving so slow but BK is from Texas, / Conduciendo tan lento pero BK es de Texas
me I’m up at Bedsty, / yo estoy aqui en Bedsty
home of that boy Biggie, / el hogar de aquel chico Biggie
now i live on billboard, / ahora vivo en billboard
and i brought my boys with me, / y traje a mis chicos conmigo
say wat up to Ty Ty, still sipping Malta / dile a Ty Ty que pasa, sigo bebiendo Malta
sitting courtside Knicks and Nets give me high fives, / Sentandome del lado de los Knicks y los nets me dan esos cinco
N-gga i be spiked out, i can trip a referee, / Ngga a mi me ponen de puntas, yo puedo maltratar a un referi
tell by my attitude that I most definitely from… / dicho por mi actitud que soy definitivamente de...
[Alicia Keys]
In New York, / En New York
Concrete jungle where dreams are made of, / Jungla de concreto de donde los sueños se hacen
Theres nothing you can’t do, / No hay nada que no puedas hacer
Now you’re in New York, / Ahora estas en New York
these streets will make you feel brand new, / Estas calles te van a hacer sentir lo ultimo en la moda
the lights will inspire you, / Las luces te van a inspirar
lets here it for New York, New York, New York / Un grito por New York, New York, New York
[Jay-Z]
I made you hot n-gga, / Te hice un ngga famoso
Catch me at the X with OG at a Yankee game, / Me topaste en el X con OG en un juego de los Yankees
sh-t i made the yankee have more famous than a yankee can, / Mierd hice que los Yankees tuvieran mas fama comparado con lo que haria un Yankee
you should know I bleed Blue, but I aint a crip tho, / Deberias saber que sangro azul, pero no soy un crip
but i got a gang of n-ggas walking with my click though, / Pero tengo una banda de nggas caminando con mi clica
welcome to the melting pot, / Bienvenido a la unificacion de culturas
corners where we selling rocks, / Las esquinas donde vendiamos piedras
afrika bambaataa sh-t, / rolas de Afrika bambaataa
home of the hip hop, / la casa del hip hop
yellow cap, gypsy cap, dollar cab, holla back, / taxi amarillo, taxi ilegal, taxi de a dolar, regresa aqui
for foreigners it aint fitted they forgot how to act, / para los extraños que no encajan no saben como actuar
8 million stories out there and their naked, / 8 millones de historias ahi fuera desnudas
cities is a pity half of y’all won’t make it, / las ciudades son una verguenza la mitad de ustedes no va a lograr nada
me i gotta plug a special and i got it made, / yo tengo que usar un conector especial y ya lo tengo hecho
If Jesus payin LeBron, I’m paying Dwayne Wade, / Si Jesus esta pagandole a LeBron, yo estoy pagandole a Dwayne Wade
3 dice cee-lo / Ceelo con 3 dados
3 card monte, / Monte con 3 cartas
labor day parade, rest in peace Bob Marley, / Paraiso del dia del trabajo, descanza en paz Bob Marley
Statue of Liberty, long live the World trade, / Estatua de la libertad, larga vida al Worl Trade
long live the king yo, / Larga vida al rey
I’m from the empire state thats… / Soy del Empire State eso es...
[Alicia Keys]
In New York, / En New York
Concrete jungle where dreams are made of, / Jungla de concreto de donde los sueños se hacen
Theres nothing you can’t do, / No hay nada que no puedas hacer
Now you’re in New York, / Ahora estas en New York
these streets will make you feel brand new, / Estas calles te van a hacer sentir lo ultimo en la moda
the lights will inspire you, / Las luces te van a inspirar
lets here it for New York, New York, New York / Un grito por New York, New York, New York
[Jay-Z]
Lights is blinding, / Las luces esta cegando
girls need blinders / Las chicas necesitan gafas grandes
so they can step out of bounds quick, / Para que puedan salirse del borde rapido
the side lines is blind with casualties, / Las lineas laterales son ciegas con casualidades
who sipping life casually, then gradually become worse, / quien bebe la vida casualmente, entonces gradualmente se vuelve peor
don’t bite the apple Eve, / No muerdas la manzana Eva
caught up in the in crowd, / Descubierta en la multitud
now your in-style, / ahora tu estilo interior
and in the winter gets cold en vogue with your skin out, / y en el invierno se pone frio en moda con tu piel descubierta
the city of sin is a pity on a whim, / la ciudad del pecado es una lastima sobre un capricho
good girls gone bad, the cities filled with them, / las chicas buenas se vuelven malas, las ciudades estan llenan de ellas
Mommy took a bus trip and now she got her bust out, / Mami tomo un tour en autobus y ahora tiene el busto de fuera
everybody ride her, just like a bus route, / Todos la monta como ruta de autobus
Hail Mary to the city your a Virgin, / Santa maria para la ciudad eres una virgen
and Jesus can’t save you life starts when the church ends, / Y jesus no puede salvarte, la vida comienza cuando la iglesia termina
came here for school, graduated to the high life, / vine aqui por la escuela, me gradue en vida alta
ball players, rap stars, addicted to the limelight, / Jugadores de pelota, estrellas de rap, adictos a los reflectores
MDMA got you feeling like a champion, / MDMA te hace sentir un campeon
the city never sleeps better slip you a Ambien / La ciudad nunca duerme mejor carga con un Ambien
[Alicia Keys]
In New York, / En New York
Concrete jungle where dreams are made of, / Jungla de concreto de donde los sueños se hacen
Theres nothing you can’t do, / No hay nada que no puedas hacer
Now you’re in New York, / Ahora estas en New York
these streets will make you feel brand new, / Estas calles te van a hacer sentir lo ultimo en la moda
the lights will inspire you, / Las luces te van a inspirar
lets here it for New York, New York, New York / Un grito por New York, New York, New York
[Alicia Keys]
One hand in the air for the big city, / Una mano arriba por la gran ciudad
Street lights, big dreams all looking pretty, / Luces de la calle, todos los grandes sueños se ven bien
no place in the World that can compare, / No hay lugar en el mundo que se le compare
Put your lighters in the air, everybody say yeaaahh / Pongan sus encendedores en el aire, todos digan yeaaahh
come on, come, / vamos, vamos
yeah,
[Alicia Keys]
In New York, / En New York
Concrete jungle where dreams are made of, / Jungla de concreto de donde los sueños se hacen
Theres nothing you can’t do, / No hay nada que no puedas hacer
Now you’re in New York, / Ahora estas en New York
these streets will make you feel brand new, / Estas calles te van a hacer sentir lo ultimo en la moda
the lights will inspire you, / Las luces te van a inspirar
lets here it for New York, New York, New York / Un grito por New York, New York, New York
[End] [Fin ;)]
Comentarios
Publicar un comentario